New in The Scientific American:

Blood type may affect brain function as we age, according to a new large, long-term study.

  • People with the rare AB blood type, present in less than 10 percent of the population, have a higher than usual risk of cognitive problems as they age.

  • People with O blood type may be more likely to have depression and intense anxiety; children may be at a greater risk of attention-deficit disorder.

  • People with A blood type may be more prone to obsessive-compulsive disorder; children may be at a greater risk of attention-deficit disorder.

  • Children with B blood type may have a lower risk of attention-deficit disorder.

Read more about it : http://www.scientificamerican.com/article/blood-type-matters-for-brain-health/

美國科學雜誌Scientific American報道: 一項大規模及經長時間進行的最新研究指出,血型可能會影響大腦功能。

  • 目前人口中,只有少於百分之十的人血型為爲罕有的AB型,他們進入老年期後,出現認知問題的風險比較高。

  • 而O型血的人則比較容易出現抑鬱和極度焦慮的問題,O型孩子出現專注力不足的機會可能較大。

  • A型血的人可能傾向於出現強迫症,而孩子出現專注力不足的風險亦較大。

  • B型血的小孩有專注力不足的風險則較低。

要了解更多詳情,請參閱:http://www.scientificamerican.com/article/blood-type-matters-for-brain-health/